L’accessibilité sensorielle au Festival de Douarnenez

Le Festival de cinéma de Douarnenez est une association qui a vu le jour en 1978 en Bretagne  . Ses actions culturelles et en particulier son festival mettent en lumière les peuples « minorisés » , mais aussi les questions d’identités et de genres.

Pour cette 40ème édition, du 17 au 25 août 2018, le festival de cinéma de Douarnenez s’intéresse aux peuples et aux cultures du, des Congo(s). Des questions et des thématiques en lien avec ce, ces dernier(s) que le festival interrogera par le cinéma, la littérature, les musiques populaires et les arts visuels

Les infos pratiques concernant le festival sont sur le site internet ⇾ ici

Une thématique : « Le Monde des Sourds »

C’est en 2009 que s’ajouta cette catégorie au Festival de cinéma de Douarnenez. Avec la création du thème  « Le Monde des Sourds« , commence alors une réflexion sur l’accessibilité de l’ensemble du festival au public déficient auditif.

« Le Monde des Sourds » est ainsi devenue une des sélection du festival, tout comme la « Grande Tribu » et « Jeune Public ».

Petit à petit , le Festival de cinéma de Douarnenez est devenu quasiment intégralement accessible aux déficients auditifs.

Le lieu est un instrument de développement, de réflexion, entre des populations qui ne se rencontrent que très rarement.

Au-delà de la programmation de films, d’expositions et de débats, l’accessibilité au Festival c’est aussi :

  • Le sous-titrage des films en version française ou en version sous-titrée sourds et malentendants.
  • La présence d’interprètes professionnels sur tous les temps de rencontres et de débats. Professionnels également disponibles de façon permanente pour d’autre besoins tels que des entretiens journalistiques.
  • Des ateliers, café-signes, rencontres, et cours de LSF.
  • La présence d’un public sourd qui, de plus en plus nombreux , accompagne les habitués. Le Festival est devenu l’un des rendez-vous annuels de la culture sourde
  • Des rencontres : Invités, publics, bénévoles, Sourds, interprètes, locuteurs en LSF ou entendants…

Le tout en partenariat avec le Comité des Sourds du Finistère et l’AFILS, association des interprètes en LSF.

Une très belle initiative afin de rendre le cinéma accessible à tous !

Retrouvez en détails la  politique d’accessibilité du festival, sur le site  ⇾ ici

Les contacts du festival pour en savoir plus, sur le site ⇾ ici

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. Apprenez comment les données de vos commentaires sont utilisées.